Enhancing Non-English Capabilities of English-Centric Large Language Models through Deep Supervision Fine-Tuning
Wenshuai Huo, Xiaocheng Feng, Yichong Huang, Chengpeng Fu, Baohang Li, Yangfan Ye, Zhirui Zhang, Dandan Tu, Duyu Tang, Yunfei Lu, Hui Wang, Bing Qin
TL;DR
This work tackles the problem that English-centric LLMs underperform non-English languages due to data imbalance and an English-pivot processing flow. It introduces Deep Supervision Fine-Tuning (DFT), which adds supervision to bottom (Language Conversion) and middle (English Thinking) layers using logits- or feature-based signals, yielding the combined loss $L = L_{TFT} + L_{LC} + L_{ET}$. Across LLaMA-2-7B and Gemma-2-2B, DFT significantly improves multilingual QA and NLU on eight benchmarks, with ablations showing English Thinking supervision as a key driver and feature-based signals offering robust cross-task gains. The approach demonstrates that constraining intermediate representations can effectively enhance cross-lingual performance, providing a practical path to stronger non-English capabilities in multilingual LLMs.
Abstract
Large language models (LLMs) have demonstrated significant progress in multilingual language understanding and generation. However, due to the imbalance in training data, their capabilities in non-English languages are limited. Recent studies revealed the English-pivot multilingual mechanism of LLMs, where LLMs implicitly convert non-English queries into English ones at the bottom layers and adopt English for thinking at the middle layers. However, due to the absence of explicit supervision for cross-lingual alignment in the intermediate layers of LLMs, the internal representations during these stages may become inaccurate. In this work, we introduce a deep supervision fine-tuning method (DFT) that incorporates additional supervision in the internal layers of the model to guide its workflow. Specifically, we introduce two training objectives on different layers of LLMs: one at the bottom layers to constrain the conversion of the target language into English, and another at the middle layers to constrain reasoning in English. To effectively achieve the guiding purpose, we designed two types of supervision signals: logits and feature, which represent a stricter constraint and a relatively more relaxed guidance. Our method guides the model to not only consider the final generated result when processing non-English inputs but also ensure the accuracy of internal representations. We conducted extensive experiments on typical English-centric large models, LLaMA-2 and Gemma-2, and the results on multiple multilingual datasets show that our method significantly outperforms traditional fine-tuning methods.
