Table of Contents
Fetching ...

Context-Aware LLM Translation System Using Conversation Summarization and Dialogue History

Mingi Sung, Seungmin Lee, Jiwon Kim, Sejoon Kim

TL;DR

This work proposes a context-aware LLM translation system that leverages conversation summarization and dialogue history to enhance translation quality for the English-Korean language pair, and demonstrates that this method significantly improves translation accuracy, maintaining coherence and consistency across conversations.

Abstract

Translating conversational text, particularly in customer support contexts, presents unique challenges due to its informal and unstructured nature. We propose a context-aware LLM translation system that leverages conversation summarization and dialogue history to enhance translation quality for the English-Korean language pair. Our approach incorporates the two most recent dialogues as raw data and a summary of earlier conversations to manage context length effectively. We demonstrate that this method significantly improves translation accuracy, maintaining coherence and consistency across conversations. This system offers a practical solution for customer support translation tasks, addressing the complexities of conversational text.

Context-Aware LLM Translation System Using Conversation Summarization and Dialogue History

TL;DR

This work proposes a context-aware LLM translation system that leverages conversation summarization and dialogue history to enhance translation quality for the English-Korean language pair, and demonstrates that this method significantly improves translation accuracy, maintaining coherence and consistency across conversations.

Abstract

Translating conversational text, particularly in customer support contexts, presents unique challenges due to its informal and unstructured nature. We propose a context-aware LLM translation system that leverages conversation summarization and dialogue history to enhance translation quality for the English-Korean language pair. Our approach incorporates the two most recent dialogues as raw data and a summary of earlier conversations to manage context length effectively. We demonstrate that this method significantly improves translation accuracy, maintaining coherence and consistency across conversations. This system offers a practical solution for customer support translation tasks, addressing the complexities of conversational text.

Paper Structure

This paper contains 9 sections, 5 tables.