Towards Cross-Lingual Explanation of Artwork in Large-scale Vision Language Models
Shintaro Ozaki, Kazuki Hayashi, Yusuke Sakai, Hidetaka Kamigaito, Katsuhiko Hayashi, Taro Watanabe
TL;DR
This work addresses the gap in cross-lingual artwork explanation for large-scale vision-language models by constructing a Wikipedia-derived, non–machine translation multilingual dataset across 10 languages and evaluating three task settings (Alignment-10, Alignment-5, Full). It demonstrates that LVLMs achieve the best explanation quality when both instructions and outputs are in English, with pronounced degradation when operating in non-English languages, highlighting limited cross-language transfer of knowledge learned from English data. The study analyzes the alignment between visual and linguistic knowledge, tests English-only instruction-tuning, and shows that multilingual pretraining of the Vision Encoder is needed to close the performance gap. It contributes a practical, multilingual evaluation framework and a public dataset to advance research on cross-lingual explanations in LVLMs, with implications for improving multilingual pretraining and evaluation protocols.
Abstract
As the performance of Large-scale Vision Language Models (LVLMs) improves, they are increasingly capable of responding in multiple languages, and there is an expectation that the demand for explanations generated by LVLMs will grow. However, pre-training of Vision Encoder and the integrated training of LLMs with Vision Encoder are mainly conducted using English training data, leaving it uncertain whether LVLMs can completely handle their potential when generating explanations in languages other than English. In addition, multilingual QA benchmarks that create datasets using machine translation have cultural differences and biases, remaining issues for use as evaluation tasks. To address these challenges, this study created an extended dataset in multiple languages without relying on machine translation. This dataset that takes into account nuances and country-specific phrases was then used to evaluate the generation explanation abilities of LVLMs. Furthermore, this study examined whether Instruction-Tuning in resource-rich English improves performance in other languages. Our findings indicate that LVLMs perform worse in languages other than English compared to English. In addition, it was observed that LVLMs struggle to effectively manage the knowledge learned from English data. Our dataset is available at https://huggingface.co/datasets/naist-nlp/MultiExpArt
