Evaluating Automatic Metrics with Incremental Machine Translation Systems
Guojun Wu, Shay B. Cohen, Rico Sennrich
TL;DR
This paper presents a six-year, weekly dataset of commercial MT outputs across 12 language directions to evaluate automatic MT metrics by their preference for newer translations, leveraging the common assumption that commercial systems improve over time. It compares surface-level, embedding-based, and trained-with-human-judgments metrics, finding that neural metrics like COMET-22 and UniTE exhibit higher time-based consistency and ranking accuracy than non-neural ones. The study also probes how metric reliability shifts with MT quality and demonstrates that synthetic references can, in some cases, match human references for metric evaluation. Overall, the dataset provides a scalable, real-world testbed for MT metric evaluation and reinforces evolving views on metric reliability in relation to MT quality.
Abstract
We introduce a dataset comprising commercial machine translations, gathered weekly over six years across 12 translation directions. Since human A/B testing is commonly used, we assume commercial systems improve over time, which enables us to evaluate machine translation (MT) metrics based on their preference for more recent translations. Our study not only confirms several prior findings, such as the advantage of neural metrics over non-neural ones, but also explores the debated issue of how MT quality affects metric reliability--an investigation that smaller datasets in previous research could not sufficiently explore. Overall, our research demonstrates the dataset's value as a testbed for metric evaluation. We release our code at https://github.com/gjwubyron/Evo
